×

unexpected gain การใช้

"unexpected gain" แปล  

ประโยค

  1. คำว่า ‘ลาบ’ ในภาษาคำเมือง แปลว่า การสับเนื้อให้ละเอียด และคำนี้ยังพ้องเสียงกับคำว่า ‘ลาภ’ ซึ่งหมายถึง ของที่ได้ กำไร และความโชคดี
    The word ‘laap’ in the Northern Thai language literally means the action of mincing meat. The same pronunciation with a different spelling is used for a word that denotes unexpected gains, profits and good luck (ลาภ).

คำอื่น ๆ

  1. "unexcited" การใช้
  2. "unexciting" การใช้
  3. "unexcitingly" การใช้
  4. "unexclusively" การใช้
  5. "unexcused" การใช้
  6. "unexecuted" การใช้
  7. "unexercised" การใช้
  8. "unexhausted" การใช้
  9. "unexpanded" การใช้
  10. "unexpected" การใช้
  11. "unexpected treat" การใช้
  12. "unexpectedly" การใช้
  13. "unexpectedness" การใช้
  14. "unexpendable" การใช้
  15. "unexpended" การใช้
  16. "unexpensive" การใช้
  17. "unexperienced" การใช้
  18. "unexpired" การใช้
  19. "unexplainable" การใช้
ไซต์เดสก์ท็อป

สงวนลิขสิทธิ์ © 2023 WordTech